PREVIEW

... ident were nearly next to nothing, so for him to have been involved in trouble must have meant that the matter had been plotted.


He Shaoning didn’t know the current specifics of why He Ye had suddenly disappeared. Since the people that the He Family had dispatched couldn’t find him, he notified He Zhou, after all, Wen Renyi’s ability could perhaps come into good use.


The two people quickly changed their clothes and were about to head out when Gars quietly mentioned, “I know w ...

YOU MAY ALSO LIKE
Your Talent is MineChapter 830: The Emergence of the Hidden God Palace
 115.4k
4.0/5(votes)
ActionFantasySupernaturalAdventure

The young man Ye Tian obtains the ability to copy the talents of others and now fights against the heavens to change his fate. He struggles to survive and protect his sister from the apocalypse of the alien beast invasion. In order to become stronger, he begins to explore the unknown world and gradually reveals the secret behind the invasion of the alien dimensions…

Elite Mages' AcademyChapter 714End - Final Chapter (End of Novel)
 1.1M
3.2/5(votes)
FantasyShounenFantasyShounen

What would you do if you were transported to an academy where becoming immortal was possible? Where magic spells and swordsmanship were your courses and fighting zombies and wars were your exams? Dawn Academy was no ordinary learning institution and Xiao Lin was about to find out how mysterious and exciting this magical academy really was.

MTL - The Divine Nine-Dragon CauldronChapter 3033 Scatter virgin
 799.8k
4.1/5(votes)
ActionAdventureHaremMartial Arts

A decision can destroy the sun, moon and stars. A finger can kill the Heavenly Overlord. While chatting, the Heaven and ten worlds can be annihilated.

A poor little kid walks out from a remote mountain area while holding the Nine Dragons and the Incredible Cauldron. With a control over the time and space eternally, he embarks on the Path to God where he defies the odds of the boundless universe gaudily by fighting against royalty and clashing with the legendary generation.

- Description from Novelupdates

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 47
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.