PREVIEW

... the morning light. She was staring at Lu Chen, and her eyes were filled with unspeakable gentleness. Although she did not apply powder, she was extremely charming. .


Seeing Lu Chen waking up, her face was a faint blush, ashamed as an innocent girl.


Lu Chen couldn't help but sneak a kiss on her face and smiled: "Wife, early!"


Although the statutory procedures have not yet been completed, the two have already promised a lifetime from the moment they put the dia ...

YOU MAY ALSO LIKE
Immortal MortalChapter 1230: Mortal Universe (END)
 877k
3.4/5(votes)
XianxiaActionHaremMartial Arts

Here, only those with spiritual roots can cultivate while those with mortal roots are destined to stay mortal.

Mo Wuji only has mortal roots, but will he only remain as a mortal?

MTL - Shadow Hackv2 Chapter 990 Yin Di abruptly
 429.1k
4.1/5(votes)
ActionAdventureFantasyHarem

By coincidence, Li Yunmu found a super machine from humanity’s age of darkness. From that point onwards, his ordinary life would never be the same! Aptitude? Innate talent? What are these? Could they be eaten?

I have neither aptitude nor innate skill, but my shadow can level up using hacks. Experience, Ability points, battle prowess… all of them could be hacked. Even while he is asleep or tired, he could still increase his skills.

- Description from Novelupdates

God of Systems: Maker of Heroes and VillainsChapter 262: Let’s Renew The Deal, Princess
 164
4.1/5(votes)
FantasyMysteryRomanceSlice Of Life

Keith, a regular office worker from Earth, suddenly transmigrates to the world of the novel he had been reading for the past decade. The new world, which was also called Earth, was slightly different. People with various powers existed who were called awakeners, making this world comparatively dangerous and also mysterious. While he was thrown into the novel’s world, he was also given a mystical ability to grant systems to other people. Armed with his special ability, he slowly climbs up the power ladder by taking “taxes” from the people he would give systems to. The only question that remained, was what would a realistic normal man, when faced with a similar minded protagonist, do when their goals opposed each other.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 47
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.